St. Aphraim Choir

Home About Hymns Download Links

Third Sunday After Epiphany

ܚܕ ܒܫܒܐ ܬܠܝܬܝܐ ܒܬܪ ܕܢܚܐ

الأحد الثالث بعد العماد

 

           Translation          Download Arabic          Download English          Beth Gazo

ܒܳܬܰܪ ܐܶܘܰܢܓܶܠܝܽܘܢ: ܠܟ ܡܪܝܐ ܩܪܝܢܢ

ܒܥܰܝܢܳܐ ܕܰܢܒܺܝܽܘܬܳܐ ܚܙܳܐ ܒܰܪ ܐܺܝܫܰܝ: ܠܰܡܫܺܝܚܳܐ ܕܶܐܬܳܐ ܕܢܶܥܡܰܕ ܒܓܰܘ ܝܽܘܪܕܢܳܢ ܢܰܗܪܳܐ: ܬܗܰܪ ܡܶܢ ܙܺܝܘܶܗ ܡܫܰܒܚܳܐ ܘܫܰܪܺܝ ܩܳܥܶܐ: ܚܙܰܐܘܽܝܟ ܡܰܝ̈ܳܐ ܐܠܗܐ ܚܙܰܐܘܽܟ ܘܐܶܣܬܰܪܰܕܘ̱: ܘܰܥܢ̈ܳܢܶܐ ܙܪܰܦܝ̱ ܗܘ̈ܰܝ ܡܶܢ ܛܰܠܳܟ: ܘܰܬܗܽܘܡ̈ܶܐ ܐܶܬܬܙܺܝܥܘ̱ ܡܶܢ ܩܽܘܕܡܰܝܟ: ܘܝܰܗܒܘ̱ ܩܳܠܳܐ ܫܡ̈ܰܝ ܫܡܰܝܳܐ ܫܽܘܒܚܳܐ ܠܫܽܠܳܘܚܳܟ܀

بعد الإنجيل: لخ مريو قرينان

بْعَيْنُو دَنْبِيُوثُو حْزُو بَارْ إِيشَايْ: لَمْشِيحُو دِثُو دْنِعْمَادْ بْغَاوْ يُورْدْنُنْ نَهْرُو: تْهَارْ مِنْ زِيوِه مْشَبْحُو وْشَارِي قُعِه: حْزَاوُخْ مَايُو آلُوهُو حْزَاوُخْ وِسْتَارَادْ: وَعْنُنِه زْرَافْ وَايْ مِنْ طَالُخْ: وَتْهُومِه إِتْزِيعْ مِنْ قُوذْمَايْكْ: وْيَابْ قُلُو شْمَايْ شْمَايُو شُوبْحُو لْشُلُوحُخْ.

The Hymn After The Bible Reading

(lokh morio qorénan)

b’anyo danbiyotho hzo eeshay / lamsheeho détho dné’math bghaw yordnon nahro / thar mén zeewéh mshabho wsharee qo’é / hzawookh mayo Aloho hzawokh wéstarad / wa’noné zraf woy mén talokh / wat-hoomé étzee’ mén qoothmayk / wyab qolo shmay shmayo shoobho lsho-loohok.

---------------------------------------------------

قاثوليق: التسبيح لك يا خالقنا

التَسبِيحْ لَكْ يَا خَالِقْنَا
التَمْجِيدْ لَكْ يَا رَازِقْنَا

مَعُونَتَكْ تُرَافِقْنَا
يَا رَبُّ ارحَمْنَا ارحَمْنَا

خُذُوا كُلُوا خُبْزَ الحَيَاةْ
النَازِلْ مِنَ السَمَاوَاتْ

هُوْ رَجَاءْ الأَحْيَاءْ وَالأَمْوَاتْ
يَا رَبُّ ارحَمْنَا ارحَمْنَا

The Hymn Of The Middle Of The Mass

(el tasbeeh lk ya khaléqna)

el tasbeeh lk ya khaléqna
Al-tamjeed laky a razéqna

ma’oo-natak turaféqna
ya rabu érhamna érhamna

khutho koulo khubza el-haya
al-nazél mén al-samawat

hoo raja el-ahya wal-amwat
ya rabu érhamna érhamna

---------------------------------------------------

ܚܘܬܡܐ: ܐܒܐ ܟܬܒ ܗܘܐ

ܬܶܗܪܳܐ ܪܰܒܳܐ ܘܕܽܘܡܳܪܳܐ: ܚܙܺܝܬ ܐܰܚ̈ܰܝ ܥܰܠ ܝܽܘܪܕܢܳܢ ܢܰܗܪܳܐ: ܐܰܒܳܐ ܟܰܕ ܩܳܥܶܐ: ܘܰܒܪܳܐ ܟܰܕ ܥܳܡܶܕ:

ܘܪܽܘܚܳܐ ܕܩܽܘܕܫܳܐ ܐܰܝܟ ܝܰܘܢܳܐ: ܢܶܚܬܰܬ ܗܘܳܬ ܘܥܰܠ ܪܺܝܫܶܗ ܫܶܟܢܰܬ܀

حوثومو: أبو كثاب وو

تِهْرُو رَابُو وْدُومُرُو: حْزِيثْ آحَايْ عَلْ يُورْدْنُنْ نَهْرُو: آبُو كَاذْ قُعِه: وَبْرُو كَاذْ عُمِدْ:

وْرُوحُو دْقُودْشُو أَخْ يَوْنُو: نِحْتَاثْ وْوُثْ وْعَلْ رِيشِه شِخْنَاتْ.

 

The Last Hymn Of The Mass (abu kthab wo égartho )

Téhro rabo wdoo-moro / hzeet ahay ‘al yoordnon nahro / Abo kath qo’é / wabro kath ‘oméd / wrooho dqoodsho akh yawno / néhtath woth ‘al reeshéh shékhnat.