|
|
|
Healing of the Canaanite Girl |
ܕܚܕ ܒܫܒܐ ܕܥܠ ܟܢܥܢܝܬܐ |
أحد شفاء إبنة الكنعانية |
|
Download Printable Version Back ܒܬܪ ܐܘܢܓܠܝܘܢ: ܩܘܩܝܐ ܟܢܰܥܢܳܝܬܳܐ ܚܙܳܬܶܗ ܠܡܳܪܰܢ: ܟܰܕ ܥܳܒܰܪ ܗܘܳܐ: ܒܰܬܚܽܘܡܳܐ ܕܨܽܘܪ ܘܰܕܨܰܝܕܳܢ ܟܰܕ ܥܰܡܶܗ ܟܶܢܫ̈ܶܐ. ܩܥܳܬ ܘܶܐܡܪܰܬ ܠܶܗ ܒܒܳܥܽܘ ܚܰܢܳܢܳܐ: ܐܰܣܳܐ ܠܺܝ ܒܪܰܬܝ̱: ܡܶܢ ܐܺܝܕ̈ܰܝ ܒܺܝܫܳܐ. ܐܶܡܰܪ ܠܳܗ̇ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬܶܟܝ̱ ܐܰܚܝܰܬܶܟܝ̱ ܐܰܢ̱ܬܳܬܐ. ܙܶܠܝ̱ ܒܰܫܠܳܡܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܠܶܟܝ̱ ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܕܨܳܒܝܰܬܝ̱. ܗܠܠܘܝܐ ܐܘ ܗܠܠܘܝܐ. لقد رأت الكنعانية ربنا، وهو يمرُُ، في تخوم صور وصيدا يرافقه اُناس، صرخت إليه قائلة، ارجوك ايها الحنون، اشفِ لي إبنتي، من قبضة ابليس اجابها يا إمراة إيمانك أحياكِ اذهبي بسلام ليكن لكي كما تريدين هاليلويا هاليلويا A Canaanite women saw our Lord as He was passing b the territory of Tyre and Sidon with accompanied by people cried out saying: please O compassionate One heal my daughter from the grip of Satan. He said to her, “woman, your faith brought life to you” Go in peace, Let it be to you as you desire. Halleluiah - halleluiah --------------------------------------------------- ܠܘܛܢܝܰܐ: ܬܘ ܟܠ ܡܗܝܡ̈ܢܐ
ܐܳܣܝܳܐ ܕܪ̈ܰܚܡܶܐ ܣܥܰܪ ܠܰܟܝܳܢܰܢ
ܣܒܺܝܣ ܡܰܚܘ̈ܳܬܳܐ
طبيب الرحمة زار جنسنا
كثير
الضربات
The physician of mercy who visited our race Of multiple crisis And by the word of His mouth all our illness Gave healing And the Canaanite women approached Him On the roads And screamed, “O Lord, the physician, lift up your servant From trouble --------------------------------------------------- ܚܘܬܡܐ: ܡܫܝܚܐ ܐܬܝܠܕ ܐܳܣܝܳܐ ܕܟܽܠ ܟܺܐܒ̈ܺܝܢ: ܕܚܳܣ ܥܰܠ ܒܰܪ̱ܬ ܥܰܡ̈ܡܶܐ ܘܐܰܝܟ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬܳܗ̇: ܐܰܥܕܺܝ ܠܒܰܪܬܳܗ̇ ܡܶܢ ܫܺܐܕܳܐ. ܣܥܽܘܪ ܒܪ̈ܰܚܡܶܐ ܠܥܺܕܬܳܟ: ܘܰܐܫܦܰܥ ܒܳܗ̇ ܫܰܝܢܳܟ: ܕܬܰܘܕܶܐ ܠܛܰܝܒܽܘܬܳܟ: ܝܰܡܳܐ ܫܦܺܝܥܳܐ ܕܟܽܠ ܛܳܒ̈ܳܢ܀ يا طبيب الأمراض المختلفة الذي اشفق على الاممية، وحسب إيمانها نشل إبنتها من إبليس تفقد يا رب كنيستك وليعُم فيها امنك لتشكر نِعَمَك يا بحرا فائض كل الخيرات A physician of all illness who had compassion upon the gentile woman and according to her faith saved her daughter from Satan. By Your mercy visit your church and let your peace prevail in it to thank your grace O flowing ocean of all goodness
|
||